页面载入中...

“全国优秀现实题材舞台艺术作品展演(北京站)”开演

  接过奖杯的诺德布兰德现场感慨,写诗会带来许多惊喜,“今天站在这里获得这个奖项,对我来说也是一个惊喜。我曾经学习过中文,但却放弃了来到中国的想法,转而去了希腊。每一次,我都会在希腊当地的沙滩上写一些中文字,当这些字被海浪冲走时,有些东西似也渐渐缺失。来到中国一直以来都是我的一个梦想,感谢大家给予我这个大奖。”

  第三届上海国际诗歌节也于此间落下帷幕。本届诗歌节以“诗和我的故乡”为主题。期间,法国诗人菲利普·汤司林、阿根廷诗人格拉谢拉·阿劳斯、比利时诗人杰曼·卓根布鲁特、匈牙利诗人伊什特万·凯梅尼、新加坡诗人许福吉等来自世界各地的重量级诗人云集申城,呈现了一场包括诗歌朗诵、文学研讨、交流活动在内的诗歌盛宴。(完)

  [编辑:刘欢]

  原标题:丹麦诗人获上海国际诗歌节“金玉兰”大奖

  傅敏是著名翻译家傅雷之子。2017年6月,傅敏诉称,1979年至1981年,傅敏将傅雷、傅聪父子往来家信整理编选汇编成《傅雷家书》公开发表,后由北京三联书店出版发行。36年来,经过不断发掘整理、丰富选编内容,《傅雷家书》不仅成为我国著名的品牌畅销书,并由出版时的一本小书逐步形成如今拥有十余个品种的《傅雷家书》系列。《傅雷家书》作为单独书名使用,在该系列中已经约定俗成为具有特定内容、特点结构的家书精选本书名,中国文联出版社未经傅敏同意擅自删改选编《傅雷家书》,擅自增加与家信无关的傅雷其他作品,并已与《傅雷家书》相同的书名进行出版发行。其行为误导了读者,属于不正当竞争,也侵犯了傅敏的保护作品完整权。自2010年起,傅敏每年都在《中国图书商报》《中国出版传媒商报》上刊登关于《傅雷家书》版权的严正声明,中国文联出版社对此视而不见,存在明显的主观侵权故意。

  傅敏请求法院判令中国文联出版社停止不正当竞争行为,不得使用与《傅雷家书》相同的书名,召回并销毁所印《傅雷家书》,不得再行印刷、发行;侵犯了傅敏保护《傅雷家书》的作品完整权,要求其在《中国出版传媒商报》第三版刊登四分之一版面的道歉公告;赔偿傅敏经济损失26万元。

  中国文联出版社辩称,出版社审查了作品来源,尽到了审查义务,其出版的图书均是傅雷的作品。同时,其出版的由高山汇编的《傅雷家书》在内容上与傅敏的图书有显著不同,有一半以上是新增加的内容,版本上具有独创性。两者版本都是汇编性作品,两部在分类选编等各方面不一样,都是享有汇编权的独立作品。因此,文联版本没有侵犯傅敏名称权等,不构成不正当竞争。

  易导致公众误认构成不正当竞争

‹‹  123  4    ››  显示全文
admin
“全国优秀现实题材舞台艺术作品展演(北京站)”开演

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。